R$60,21
-10% OFF
R$66,90
3 x de R$20,07 sem juros
Ver mais detalhes
Frete grátis a partir de R$99,00
Não acumulável com outras promoções
Meios de envio
Descrição
Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fernandes (pela L&PM Pocket). Ao mesmo tempo, em que o autor apresenta a sua proposta de tradução, ele salienta a problemática da tradução do humor e as possíveis soluções criativas. O livro traz uma contribuição tanto para os Estudos Literários como para os Estudos da Tradução, direcionando-se a estudantes, pesquisadores, profissionais e interessados pela empreitada do trabalho com a língua.

Autor: Tiago Marques Luiz
Formato: 14x21cm
Ano de Publicação: 2020
ISBN: 9788546219575
Número de pág: 228
Sinopse: Em O humor dos coveiros de Hamlet em tradução comparada, encontramos uma análise, descritiva do humor dos coveiros da peça Hamlet (de William Shakespeare), de duas traduções brasileiras: a de Carlos Alberto Nunes (pela Nova Fronteira) e a de Millôr Fernandes (pela L&PM Pocket). Ao mesmo tempo, em que o autor apresenta a sua proposta de tradução, ele salienta a problemática da tradução do humor e as possíveis soluções criativas. O livro traz uma contribuição tanto para os Estudos Literários como para os Estudos da Tradução, direcionando-se a estudantes, pesquisadores, profissionais e interessados pela empreitada do trabalho com a língua.